امروز ۱۷ مرداد ۱۳۹۹ ساعت ۰۳:۱۹

«پی پی جوراب بلند» با قطع جدید آمد/ دختری در کشمکش با استبداد بزرگسالان!

«پی پی جوراب بلند» با ترجمه‌ فرزانه کریمی با طرح جلد و قطع جدید روانه‌ بازار کتاب شد.

به گزارش صبا به نقل از روابط عمومی انتشارات قدیانی، مجموعه سه جلدی «پی پی جوراب بلند» اثر آسترید لیندگرن با ترجمه‌ فرزانه کریمی در قطع جیبی منتشر شد.

پی پی جوراب بلند، یک دختر ۹ ساله است و همه کسانی که او را می شناسند او را عجیب و غریب می دانند. او روش ویژه ای برای انجام کارهایش دارد که همه را به شگفتی وا می دارد. بچه ها او را دوست دارند و با او به آن ها خیلی خوش می گذرد و اما «آدم بزرگ ها» گاهی از دست او خشمگین می شوند اما پی پی می گوید: «شما از بچه ای که مادرش تو آسمان هاست و پدرش پادشاه آدم خورهاست چه انتظاری دارید».

«پی پی جوراب بلند» محبوب ترین اثر آسترید لیندگرن است؛ نویسنده ای که از بیخ و بن ادبیات کودکان سوئد و جهان را دگرگون کرد. لیندگرن در این داستان، دختری مستقل و جسور در رویارویی با جهان بزرگسالان را به نمایش می گذارد. پی پی در این رمان و دو دنباله آن، «پی پی به کشتی می رود» و «پی پی در دریاهای جنوب» با شیوه های دیکتاتوری متداول، واقعیت های بر ساخته بزرگسالان، نظم و دستورهای خسته کننده در کشمکش است. روح داستان پی پی ضدیت با استبداد است. پی پی برخلاف شخصیت های تو سری خور در داستان های کودکان آن دوران، با اعتماد به نفس و نیرومند است. نقش پی پی، شادی بخشیدن به زندگی کودکان است.

انتشارات قدیانی این کتاب سه جلدی را در نوبت اول چاپ، قطع جیبی و قیمت هر جلد ۱۶۰۰۰ تومان روانه‌ بازار کتاب کرد. این کتاب قبلا در قطع وزیری و به صورت مجموعه از سوی همین ناشر منتشر شده است.

 

هنوز دیدگاهی منتشر نشده است