امروز ۳۰ شهریور ۱۳۹۹ ساعت ۱۵:۱۳
در نشست خبری فیلم «مردن در آب مطهر» مطرح شد؛

علی شادمان باید سیمرغ بگیرد/ ما سال‌هاست مهاجریم

نوید محمودی معتقد است قصه فیلم «مردن در اب مطهر» از روی مهاجر بودن خودشان انتخاب کرده‌اند.

به گزارش خبرنگار سینمایی خبرگزاری صبا، نشست مطبوعاتی فیلم سینمایی «مردن در آب مطهر» روز ۵شنبه ۱۷ بهمن در پردیس سینمایی ملت با حضور عوامل فیلم و اصحاب رسانه برگزار شد.

آرام اعتمادی منتقد سینما در ابتدای مراسم گفت: همواره برادران محمودی را به دلیل اینکه موضوعات سخت را انتخاب می‌کنند، تحسین میکنم و در فیلم «مردن در آب مطهر» تلاش بازیگران دیدنی است.

نوید محمودی در ادامه ذکر کرد: مهم‌ترین مسئله‌ای که باعث شد تا من و جمشید این قصه‌ را انتخاب کنیم به این دلیل است ما سال‌ها نه تنها در ایران بلکه در همه جای دنیا مهاجر هستیم.

وی با اشاره به اینکه درباره افغان‌های موفق نیز قرار است کاری را شروع کنند، توضیح داد: برنامه‌ ما با شبکه سه این است سریالی را درباره دو جوان موفق افغانی بسازیم.

تهیه‌کننده فیلم «شکستن همزمان بیست استخوان» بیان کرد: در افغانستان سالن‌های سینما در شرایط بسیار بدی دارد اما اکران در کابل را در برنامه خودمان داریم.

این کارگردان افزود: بنیاد سینمایی فارابی یکی از سازمان‌هایی است که به اکران فیلم‌ها کمک می‌کنند و در ساخت فیلم «مردن در آب مطهر»  ۲۷ درصد سرمایه را پرداخت کردند همچنین که فیلم ما، فیلم گرانی نبود زیرا ما دو برادر همیشه در حال انجام کاری هستیم و بودجه‌ای کم نمیاوریم و خیلی از افرادی که با ما کار می‌کنند به دلیل محبتی که به ما دارند دستمزشان را به نصف می‌رسانند‌‌.

محمودی درباره واکنش کیوان کثیریان پس از دیدن فیلم تشریح کرد: به دلیل اتفاقات اخیری که در ایران افتاده است همه ما غمگینیم و احساس می‌کنیم با توجه به این شرایط زمانی که کیوان کثیریان فیلم را دیده است همچین واکنشی را نشان دهد و طبیعتا برای ما جذاب و  دوست نداشتنی نبوده است.

وی درباره نام اثر گفت: «مردن در آب مطهر» یک نوع غسل تعمید است. معنای مفهومی فیلم به زمانی مربوط است که یک فردی برای اقامت گرفتن دین خود را کنار می‌گذارد و حتی اگر قلبی این کار را نکند اما در حالت نمایشی مجبور است و این یعنی مردن.

نویسنده فیلم «مردن در آب مطهر» عنوان کرد: به جرات به شما میگویم یکی از سخت‌ترین کارها، روند طی کردن لهجه با بازیگر است‌.

ندا جبرییلی در ادامه از نقش خود گفت: نظرات متفاوتی برای نقش من وجود دارد و برخی قبول دارند و مورد پسند عده‌ای هم نبوده است.

وی افزود: این دومین فیلم من با برادران محمودی بود و برای لهجه نیز در کار ما معلم داشتیم تا لهجه افغان را بتوانیم به خوبی صحبت کنیم.

جمشید محمودی در پاسخ به این پرسش که با توجه به موضوع فیلم آیا تصمیمی برای اکران در هنر و تجربه دارید یا خیر، بیان کرد: همه تلاشمان را می‌کنیم تا اکران عمومی داشته باشیم و اگر نشد هم در هنر و تجربه اکران می‌کنیم و با آن هیچ مشکلی نداریم.

متین حیدرنیا بازیگر فیلم گفت: تمام بازیگرانی که از کودکی کار می‌کنند پس از مدتی از یاد می‌روند اما خوشبختانه آقای محمودی نقش سختی را بر عهده من قرار دادند.

سوگل خلیق بازیگر فیلم «مردن در آب مطهر» تصریج کرد: نقشی که برای بازی در این فیلم پیشنهاد شد را تا به حال حتی شبیه به آن را بازی نکرده بودم  و این کار برای من تجربه شیرین و سختی بود و خوشحالم که در این فیلم حضور داشتم.

نوید محمودی بیان کرد: صحبت کردن به یک لهجه دیگر بسیار سخت است و همه این موضوعات مسائل مهمی هستند اما منطقی است اگر بگویم بازیگران فیلم در این مورد بسیار خوب ظاهر شدند و حتی بسیاری از مخاطبان فکر می‌کردند متین حیدرنیا ایرانی نیست‌.

علی شادمان گفت: زبان کردی و افغان از یک جا بیرون می‌آیند و کرد بودنم در این فیلم به من کمک کرد.

نوید محمودی در پاسخ به این پرسش که آیا فکر می‌کردید که فیلمتان در بخش سودای سیمرغ انتخاب شود، عنوان کرد: بله این فکر را می‌کردیم و از نظرم فیلم لایق سیمرغ است و به عقیده من علی شادمان باید سیمرغ بگیرد.

آرام اعتمادی گفت: تمرکز فیلم بر روی مسیحیت و یا همجنسگرایی نیست بلکه مشکلات مهاجرت را نشان دهد.

نوید محمودی در پایان تصریح کرد: یک طرحی را برای تلویزیون نوشته‌ام که درباره مدافعان حرم است و درباره آن‌ها اگر شعار نباشد  قطعا کار خواهیم کرد.

دلارام صادقی

انتهای پیام/

هنوز دیدگاهی منتشر نشده است