«سقف کلیسای جامع» نوشته آرتور میلر به فارسی ترجمه شد | پایگاه خبری صبا
امروز ۹ فروردین ۱۴۰۳ ساعت ۱۹:۴۱
معرفی کتاب؛

«سقف کلیسای جامع» نوشته آرتور میلر به فارسی ترجمه شد

نمایشنامه «سقف کلیسای جامع» نوشته آرتور میلر با ترجمه حسن ملکی به همت نشر بیدگل به چاپ رسید.

به گزارش خبرنگار ادبیات خبرگزاری صبا، یکی دیگر از نمایشنامه‌های آرتور میلر به نام «سقف کلیسای جامع» با ترجمه حسن ملکی به همت نشر بیدگل به چاپ رسید.

آرتور میلر، نمایشنامه‌نویس و نظریه‌پرداز برجسته امریکای‌ست که در سال ۱۹۱۵ در شهر نیویورک متولد شد. نمایشنامه «مرگ فروشنده»، معروف‌ترین اثر میلر، بارها در صحنه‌های مختلف اجرا شده‌است و در میان ۱۰ اثر برتر نمایشی جهان فهرست شده است.

او در میانه دهه پنجاه تا شصت میلادی موفق به کسب جایزه پولیتزر درام‌نویسی و بسیاری جوایز معتبر دیگر شد.

در قسمتی ار نمایشنامه «سقف کلیسای جامع» می‌خوانیم: «  آدریان: یاد هملت می‌افتم. حالا ما هم مثل اون گرفتار هزارتوی شگفت‌انگیز ذهن شدیم. مضحک نیست که آدم بدونه نگرانیش با یه قرص برطرف می‌شه؟ ببین تو رو خدا، همۀ اسباب زندگی در اختیارش، و ارث سلطنت، خدم و حشم، اسب، اگر قرصه رو هم داشت، یه جوری با شاه کنار می‌اومد و با اوفلیا ازدواج می‌کرد. یا سقراط. به جای شوکران، یه قلپ لیتیوم می‌رفت بالا و قضیه‌ش با شهردار فیصله پیدا می‌کرد و به صدسالگی هم می‌رسید. در ازاش چی از دست می‌داد؟ عقل و حکمت و یه خرده آگاهی که با رنج و ملامت به دست اومده. آگاهی و زور هم یه‌جور قدرته و حسنش هم همینه. پس چه عیبی داره که آدم بی‌اینکه رنج و مرارت بکشه قدرت پیدا کنه؟»

پیش‌تر کتاب‌های «مرگ فروشنده»، «همه پسران من»، «پس از سقوط»، «چشم‌اندازی از پل» و «آخرین یانکی» از این نمایشنامه‌نویس در نشر بیدگل به فارسی ترجمه و منتشر شده است.

«سقف کلیسای جامع» ۱۳۱ صفحه و ۵۰ هزار تومان قیمت دارد.

انتهای پیام/

هنوز دیدگاهی منتشر نشده است